Sözlü Çeviri ve Teknoloji

Sözlü Çeviri ve Teknoloji

Eser Adı: Sözlü Çeviri ve Teknoloji

Alt Baslık:

Dili: Türkçe

Yazar/lar: Şeyda ERASLAN KINCAL

İSBN: 978-625-6968-53-0

Kitabın Türü: Filoloji

Cilt Bilgisi: Amerikan Bristol

Basım Tarihi ve Yeri:  Ocak 2023 İstanbul

Kitap Boyutu: 13,5 x 21

Sayfa Sayısı: 118

Etiket Fiyatı: 90.00

 

Açıklama

Bu kitap, sözlü çeviriyi uygulama, araştırma ve eğitim açısından konumlandırdıktan sonra sözlü çevirinin teknolojiyle olan ilişkisini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Bu amaç doğrultusunda kitabın ilk bölümünde sözlü çevirinin kısa tarihçesi, sözlü çeviri eğitimi ve sözlü çeviriye kuramsal yaklaşımlar ele alınmaktadır. İkinci bölümde ise sözlü çeviride kullanılan teknolojik araçlar ile sözlü çeviri ve teknoloji üzerine güncel araştırmalar incelenmektedir. Sözlü çevirinin geçirdiği önemli dönüşümler değerlendirilmekte, özellikle teknolojik dönüşümle beraber bu alanda ön plana çıkan teknoloji etkisi üzerinde durulmaktadır. Sözlü çeviri teknolojilerinin ve artan talebe paralel olarak toplum çevirmenliğinin hızla geliştiği bir dönemde, bu teknolojilerin uygulama ve eğitime dahil edilmesi ile toplum çevirmenliğinin gerektirdiği uzmanlaşmanın gözetilmesi alana katkı sağlayacak önemli adımlar olacaktır.

 

Sözlü Çeviri ve Teknoloji

Değerlendirmeler

Henüz değerlendirme yapılmadı.

“Sözlü Çeviri ve Teknoloji” için yorum yapan ilk kişi siz olun

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir